Csodálatos Század Viki&Henni forditásai Szulejmános oldal párbeszédei a magyar részekből

A blogban található összes fordítást szerzői jogvédelem illeti. Annak bármilyen formájú felhasználásához a tulajdonos írásbeli engedélye szükséges!Csodálatos Század Viki&Henni forditásai a török részekből Szulejmános oldal párbeszédei a magyar részekből

2013. június 22., szombat

11.rész Leirása

A Szulejmán elleni merénylet nem sikerül,mert a tőr Ibrahimot találja el..
Szulejmán:Maradj nyugton..tarts ki Ibrahim!Hívjatok orvost!Jól van mindjárt,mindjárt.
Piri pasa:Nagyuram a tőrt minél előbb ki kell húzni.
Ahmed pasa:És ha mérgezett?Ne érj hozzá uram!
Szulejmán:Szorítsd össze a fogad.Kihúzom belőled a tőrt.Kibírod,hallod?Kibírod.Egy Oszmán tőrrel támadtak minket hátba.

Közben a palotában Hürremért és a gyermekéért imádkoznak...
-Minden világnak ura,segítsd egészséges gyermekhez vajúdó nagyasszonyunkat.
-Ámen.
-Add uram,hogy könnyen túl legyen a szülésen.
-Ámen.
-Nyújts boldog,hosszú életet a megszületendő gyermeknek,s adj neki jó szerencsét.
-Ámen.
-Legyen ő is az Oszmán állam és a muszlim világ hű szolgálója,erre kérünk.
-Ámen.
-Tisztelet szent prófétánknak és könyvének.Elham dülillahi rabbil alemin el Fatiha.
Valide:Hatice nincs semmi baj.Azért mondatjuk ezeket az imákat,hogy jót tegyenek nekünk,hogy elkünk nyugalmat leljen és ha szükség van segítsenek.Én kedves lányom,ne viseljen meg ennyire.
Hatice:Mintha villám csapott volna belém.Bocsásd meg kérlek gyengeségemet.
Valide:Töröld le könnyeidet ,meglásd hamarosan jó híreket kapunk.Az új herceg születőben és hiszem,hogy seregeink is megörvendeztetnek minket.Nyugodj meg hát!

Ibrahim:Nagyuram..
Szulejmán:Mondd Ibrahim.
Ibrahim:Allah legyen veled.
Szulejmán:Ezt meg sem hallottam.Ne beszélj,inkább tartalékold az erődet.Ibrahim!Ibrahim,szólalj meg!Ibrahim!Mi tartott eddig?Segíts rajta!Ibrahim!Gyógyítsd meg őt.
Piri pasa:Nagyuram,ez Dzsem szultán tőre lesz.Az uralkodó család tagjain kívül senki más nem használhat ilyen díszes fegyvert.Tehát egyedül Dzsem szultán fia örökölhette meg tőle.Azonnal hozzátok ide elém Murat herceget!

Mahidevran:Mondd hamar,megszületett?
Gülsah:Nem és nagy fájdalmai vannak.
Mahidevran:Hogy szorulna belé!Tudj meg mindent!
Gülsah:De engem nem engednek be hozzá.
Mahidevran:Nem érdekel,hozz híreket!


Orvos:A tőr nem volt mérgezett,nagyuram.A seb ugyan mély,de felfog épülni.
Szulejmán:Hála az égnek.Piri pasa,küldj üzenetet a helytartónak,hogy jöjjön azonnal.
Piri pasa:Parancsodra,még ma megkapja.
Szulejmán:Hallottál Murat szultánról?
Piri pasa:Még keresik.Felkutatják érte az egész szigetet,s ha nem menekült el meg is találják.Ha pedig igen,akkor a világba is a nyomára lelünk.
Ibrahim:Nagyuram..
Szulejmán:Barátom,végre..Sokat aggódtunk érted.Ne,maradj,pihenj.Erősödnöd kell.Vigyázd őt.Biztosítsd neki a legnagyobb kényelmet.Egyenlőre itt.
Murat herceg fia:Féltetünk apám,azt hittük elfogtak.
Murat:Szedjétek a holmikat,elhagyjuk a szigetet.Máris indulunk a parton vár egy csónak.Ez minden ami itt van?
Murat herceg fia:Nem lesznek a nyomunkban?
Murat:Van egyéb bajunk most,na menjünk,hozzátok azt!
Rodoszi helytartó:Merénylet a szultán ellen?Tudod te mi lesz ebből?
Rodoszi lovag:Nincs helye Rodoszon,uram.
Rodoszi helytartó:Örülhetünk,ha nem rendez népirtást az egész szigeten,parancsnok.Mert a dühét kivégzéssel ,gyújtogatásokkal vezetheti le.Így esélyem sincs megvédeni a népemet.Kinek jutott ez eszébe?A papok keze is benne van?Tessék,Szulejmán máris a táborába hívat.Félelmem hamar beigazolódott.Kérdés,hogy egyezséget akar vagy helyben fejemet vetetné.
Hürrem:Hol van gyermekem?
Gülnihal:Itt előtted.Nem?
Hürrem:Tőle is tiltani akarnak?
Gülnihal:Nyugodj meg,csak bepólyázzák.A bábánál van,de hamarosan hozzák.Igen nehéz szülésed volt.
Hürrem:Miért hagytad,hogy elvigyék?A fiamnak mellettem van a helye.Nem mondtam,elégszer.Maria,mi hasznom benned?Megyek megkeresem.
Gülnihal:Itt maradsz,majd én elhozom neked.
Hürrem:Soha senki nem viheti el a gyermekeimet.

Gülsah:Lányt szült,asszonyom.Lány lett.
Mahidevran:Allahom köszönöm,hogy meghallgattad imáimat.Oszd szét ezt a hárembe,adjanak hálát urunknak.

Hürrem:Nigar asszony,már nagyon vártam a fiamat.Hadd lássam..Kisfiam,drágám,én szép hercegem!Gyönyörű vagy.
Nigar:Hürrem asszony...Allah áldásával,leánygyermeknek adtál életet.
Hürrem:Hogy?
Nigar:De valóban gyönyörűséges.Arca akár az őszi rózsa.
Hürrem:Nem lehet,ez nem ő.Vidd el közelemből,bárkié is.Fiamat hozzátok ide.
Gülnihal:Hürrem,ő a gyermeked,kislányt szültél.
Hürrem:Át akar verni az a fúria.Eltitkolja hercegemet.
Nigar:Mit nem mondasz Hürrem asszony,szó sincs ilyesmiről.
Hürrem:Az egész palota ellenem van.
Valide:Meseszép,gyönyörűséges.
Hürrem:Asszonyom bocsásd meg nekem,hogy nem fiú lett.
Valide:Az lett,akinek Allah akarta őt.Arca,mint a holdnak fénye.Születésének hallatán az égre emeltem tekintetem,s a napot együtt láttam a holddal.Ezért ennek a szépséges lánynak én adok nevet.S a Mihrimah-t választom.Hogy életedet a nap és a hold egyszerre ragyogja be,gyermekem és soha ne légy sötétségben.
Hürrem:Az uralkodó engedélye?
Valide:Hogyan adhatná most?Hadjáratán van,onnan ki tudja mikor tér haza.Vagy amíg ő nincs,gyermeked maradjon névtelen.Add át Mihrimah-t anyjának,érezze inkább az ő szeretetét.
Daye:Allah adjon neki hosszú és egészsége életet.Hürrem asszony,szólj ha bármi óhajod van.
Hürrem:Nincs ami teljesülhetne.Lányt szültem.Ti is menjetek,egyedül akarok lenni.Azt is vigyétek.
Gülnihal:De biztosan éhes.Nem etetnéd meg őt,előbb?
Hürrem:Add a dajkának!Etesse ő!.....Mit mondok az uralkodónak?

Szulejmán:Elsőként engedjük el az ártatlanul bebörtönzött muzulmán foglyokat.Az elkobzott javakat szolgáltassuk vissza a gazdáiknak vagy káraikat térítsük meg.
Piri pasa:Parancsodnak megfelelően Rodoszon senkinek a vagyonát és életét nem károsítjuk meg,nagyuram.Emellett biztosítjuk a szabad vallásgyakorlást.
Ahmed pasa:Piri pasa egy szigetet elfoglalni áldozatok nélkül aligha lehet.A katonák pedig értelemszerűen hasznát szeretnék látni a győzelemnek.
Szulejmán:Ne szeressék,pasa.Amíg nincs egyezség,senki ne akarjon semmit.Hogyha mégis az a ti felelősségeteket.
Ibrahim:Nagyuram..
Szulejmán:Mi dolgod van itt,Ibrahim?
Ibrahim:Rodosz helytartója odakint vár.Ezt jöttem jelenteni.
Szulejmán:Fogadom.
Ibrahim:Willie de Liladan grófja felséges uram.Szulejmán:Engedjétek.
Rodosz helytartója:Hálás vagyok neked a feltételekért ,melyeket a megadási egyezményben kínálsz népemnek,s a méltóságot amivel szigetem lakóit megvéded,külön is köszönöm.
Ibrahim:Fogadd el ezt a kaftánt Szulejmán szultán békés szándékai jeléül.
Szulejmán:Rodosz uralkodói földje és a hozzátartozó nyolc sziget összessége név szerint:Kos,Leros,Nisyros,Halki,Kalymnos,Simi,Telos és Lirnonia mától az Oszmán Birodalom gyarmatai.Továbbá a Harikarnassosi várát és városát felmentem a helytartó irányítása alól.Immáron az is Oszmán föld.Felajánlom viszont,más tisztség fejében ,hogy te és közvetlen segítőid az Oszmán Birodalom szolgálatába álljatok.
Rodosz helytartója:Szulejmán szultán Han magad is jól tudod,hogy egy háború vagy diadallal ér véget vagy vereséggel.Megmérettettem népemmel és legyőzettem.De a jó vesztes soha nem árulhatja el hazáját.
Szulejmán:Az elhangzott megadási feltételek a mai naptól érvénybe lépnek.Néped és hazád felől nyugodt lehetsz.Ajánlatom után halld meg első parancsomat.Tudasd velem hol bújtatjátok Murat herceget.
Rodosz helytartója:Már elhagyták a szigetet nagyúr.Jó ideje elment családjával együtt.

Piri pasa:Egy héten belül elhagyhatod a szigetet,lovagjaiddal együtt.Máltára mennétek igaz?
Rodoszi helytartó:Igen,talán az egyetlen hely ahol menedéket találunk.
Szulejmán:Akkor valószínűleg Murat herceg is ott van.Meddig akarja folytatni árulását az uralkodó család ellen?

Janicsár:Nagyuram,menekülése közben elkaptuk Murat herceget és családját.
Szulejmán:Hozd őket!

Szulejmán:Murat herceg,így kell látnom téged?Gyáván meghunyászkodva.Parancsolód életére törtél és vele egész múltadat elárultad.
Murat:Soha nem törtem életedre és áruló sem vagyok.Menekültem,mint mindenki.
Szulejmán:Hazugságod még jobban lealacsonyít.Piri pasa vezessétek el a helytartót,s hagyatok magamra mind,ez az én személyes ügyem.Nem szeretném,ha tanúi lennének.Ez az Oszmán uralkodó család tőre.Az apád Dzsem szultán fegyvere.Ahelyett,hogy büszkén viselted volna az oldaladon,te a gyaúrok kezébe adtad,hogy azok öljenek meg engem.Ne tagadd hát árulásodat.Engem majd szentként emlegetnek halálom óráján,még te herceg gyilkos és hazaáruló maradsz örökre.
Murat:A valósi árulók azok,kik meglopták apám örökségét majd száműzetésbe küldték,sarjai is megtagadva.
Szulejmán:Meghalhattál volna,harcban és dicsőségben bátorságot hátrahagyva,de a hitetlenek gyávaságát választottad.Velem együtt visszatértek városunkba ,ott kell élnetek ahol a hazátok van még ha szégyenben akkor is.Ennek okán kérdezek tőled valamit.Muzulmán hitedet még mindig őrzöd,igaz?
Murat:Megtértem,immár hívő keresztény vagyok.
Szulejmán:És ti?
Murat fia:Apám hitét követjük,uram.Jézus szentségét.

Szulejmán:Vitesd el a gyaúrokat,ne is lássam őket.Várj még.Rendelkezéseimet,vezetőink haladéktalanul hajtassák végre.

Nigar:Gyermeked hiányolja az édesanyját.Nem érti,hogy miért nem szereti őt.Pedig csodaszép kislánynak mondják.Vedd át.Beszélgess vele egy kicsit.Majd visszajövök.
Hürrem:Kislányom.Anyádon kívül itt senkire sem számíthatsz,ezt tudnod kell,hiába vagy te is a szultán vére.Én igyekezni fogok,de ebben a palotában csak a férfiak számítanak igazán.Cserben viszont nem hagylak.Szeretni foglak,Mihrimah és kívánom,hogy apád is szeressen.Édesanyámra emlékeztetsz nagyon.Drága kincsem.

Sadika:Bocsáss meg nekem uram,családomért,hazámért és bosszúm beteljesítésért muzulmán lettem,de szívem és lelkem még mindig egyedül téged szolgál.Igaz hitemmel fogadom neked istenem,hogy téged soha el nem hagylak.
Ayse:Ez a lány keresztel a kezében imádkozott,láttam őt.
Nigar:Sadika bár akkor inkább Viktória,igaz ez?
Sadika:Nem Nigar asszony,biztosíthatlak.
Nigar:Ezek szerint Ayse valótlant állított?Láthatott téged keresztel a kezedben imádkozni?
Sadika:Már tudom,itt találtam és azért fogtam meg,hogy odaadjam neked.Muzulmán vagyok.
Ayse:Hazudik,imát mormolt.Nigar asszony nekem higgy.
Nigar:Elegem van az áskálódásaitokból.Add ide ezt a keresztet.Te pedig a dolgoddal törődj.

Hürrem:Mi finomat eszel?
Gülnihal:Lokmát.Kérsz?A lányoknak osztogatják.Tőlük hoztam.
Hürrem:És mire fel osztogatják?
Gülnihal:Nem tudom.Kapták és kész!
Hürrem:Én viszont sejtem.Az a nő küldhette.Mahidevran asszony,amiért lányt szültem.Vidd el a szemem elől!



Ibrahim:Semmivel nem tartozol nagyuram.Az a dolgom.
Szulejmán:Lehet,de én akkor is meghálálom.
Ibrahim:Annyit kérek,hogy ne vedd majd életemet.
Szulejmán:Ez meg miféle kérdés?Testvéremnek tekintelek téged.Sosem ártanék neked.

Hürrem levele Szulejmánnak:
"Én életem,szultánom.Én szerelmem,szultánom.Nincs éjszaka,hogy ne szenvedélyem lángjától égne köröttem a világ.S nincs reggel ,hogy ne hiányodra ébredjek és könnyeimmel hűtsem vágyaimat.Egyedül gyermekünk,Mehmet az akinek közelsége némi vigaszt nyújt.Immáron öt foga is kibújt.Míg másik herceged türelmetlenül rúgkapál szívem alatt.Alighanem hárman várunk majd terád mire hadjáratod végeztével hazatérsz.Háromszoros reménnyel,háromszoros szeretettel..."
Szulejmán válasza Hürremnek:
"Életemnek fénye,reményemnek záloga vagy te nekem kedvesem.Gyermekeiddel az egyetlenek,akik éltetnek ezen a földön.Elmondani,leírni sem lehet amit most érzek.Ha a tenger lenne a tinta ,s e partnak fái a toll,akkor sem tudnám szavakba önteni a fájdalmat és a hiányt,amit távolléteteket jelent.Ezért inkább csendben fohászkodom a mindenható Allahhoz,hogy egészségben találjon rövid válaszlevelem.Én drága szerelmes asszonyom,igyekszem vissza hozzád,mindennél nagyobb örömmel és szeretettel."

Hatice levele Ibrahimnak:
"A legfájóbb ez a magány,naponta járok a kertben és képzelem el,hogy egy fa mögül egyszer csak előbukkansz,hogy aztán keserűen szégyelljem ezt az álmot.Kétségbeesetten kapaszkodom abba a csipetnyi reménybe,hogy egyszer mi együtt kelünk majd át a tengeren,s egy szigeten találunk majd szerelmes menedéket,ahol igazán egymáséi lehetünk.Szabályok nélkül,tiltások nélkül,mint a mennyei kertekben,hol a rózsa a fülemülébe szerelmes a fülemüle pedig a rózsába."

Matrakci:Ne szégyelld Ibrahim.A sírás tiszta érzés.Hajdanán én is sokat sírtam egy nő után,mint az árvíz úgy folyt a könnyem,beterítette volna  a Hippodromot,a főteret még a Hagia Sophiat is ha abba nem hagyom.
Ibrahim:Szóval ennek köszönhetjük,hogy a palota még egy darabban van.
Matrakci:Végre mosolyogsz Ibrahim.Ugye,hogy jobb?Ha tehát kutat fúrnál,ne csodálkozz,ha víz helyett az én könnyem törne fel.

Valide parancsára,Sadika elmegy Musztafáért,amikor is a tanító Mehmet Cselebi rosszul lesz...



Victoria:Sümpul aga,Sümpul aga,Sümpul aga...
Sümbül:Szavamra,hogy szakadna ki a nyelvetek!Mit nem lehet ezen megtanulni?Se sikkes,se Sümpul nem vagyok!Sümbül aga!Mondd mi van.
Musztafa:A tanárbácsinak valami baja van.
Sümbül:Hogy?Mi történt?
Victoria:Nagyon köhög és rosszul lett.
Sümbül:Jó,megnézem.Addig maradj itt herceg.Jajj nekem,mi ez már megint?

Nigar:Örülök,hogy ma már jobban vagy.
Hürrem:Még jobban lennék,ha a szultán végre válaszra méltatna.
Nigar:Nyilván sok a dolga,de biztos írni fog amint lesz ideje.
Hürrem:És hogyha már jött is levél?Csak Mahidevran elkobozta.
Nigar:Hürrem asszony szokj le az állandó vádaskodásról.Az rossz dolog.
Mahidevran:Jó reggelt,büszke lehetsz..gyönyörű szép herceget szültél.Én csak fiút szülök neki,akár egy tucattal is,ugye?Más nálam szóba sem jöhet.Ezek szerint mégis?
Nigar:Menjünk,a bába már vár minket.Gyere.
Hürrem:Igen,lány lett.Ám ettől még rengeteg fiút szülhetek.Te viszont se fiút se lányt nem fogsz,mert az uralkodó hozzád sem ér.Te már nem érdekled őt.
Mahidevran:Ne felejtsd el amit most mondtál.Veled is ez történik majd.
Hürrem:Kétlem.engedelmeddel asszonyom.Menjünk Nigar asszony.

Hürrem:Nagyon elegem van Mahidevranból.Nem úgy volt,hogy elmegy innen?Valahányszor meglát,sérteget engem.Hárpia.
Nigar:Látod,te ugyanúgy sértegeted.Miért foglalkozol vele?
Hürrem:Mert kezd sok lenni egyszerre.A háremben is mindenki gyűlöl.
Nigar:Őket is provokálod.Ne ezt az utat járd.Adj és kapsz,ilyen egyszerű.Jó tett helyébe jót várj.Légy kedves a lányokkal,nagylelkű.Már megteheted ajándékozd őket.
Hürrem:Arannyal vegyek magamnak szeretetet?Kezdjek el hasonlítani Mahidevranra?
Nigar:Őt amellett,hogy kedvelik nagyon tisztelik is és uralkodói családtag.
Hürrem:Én is az vagyok!Elérem,hogy engem is megbecsüljenek.Nemhogy a palota vagy a város.EGY VILÁG FOG FELNÉZNI RÁM....

Victoria levele "Szulejmán szultán egyszer ugyan visszatért a halálból,de másodszor nem fog,mert itt várom őt a palotában.Közel családjához,gyermekeihez és bevégzem a feladatomat."

Matrakci az érzéseiről beszél Ibrahimnak,mivel szerelmes Victoriaba/Sadika..
Matrakci:Ne kérdezd miértjét.Rögeszme ez már.Hónapok teltek el azóta és még mindig itt jár a fejemben.
Ibrahim:Nincs ezzel semmi baj Matrakos.És elismerésem a rajzról.
Matrakci:Milyen magas lehet?Úgy ekkora,nem talán eddig ért.Magas és mi az?Kecses,mint egy szobor.
Ibrahim:Valóban.Termete akár a cédrusé.Járása lágy szellő,mint ha nem is lépne.Inkább rejtett szárnyakon suhan a kertben.
Matrakci:Akasszanak fel,ha te most Victoriáról beszélsz.

Nigar:Állj meg azonnal!
Victoria:Nigar asszony,mi az?Mit tettem?
Nigar:Még kérded?Örülj,hogy nem csaplak agyon!Indíts!
Victoria:Szavamra,nem csináltam semmit.
Ayse.Nigar asszony,mit vétett?
Nigar:Ne érdekeljen Ayse.Te meg ne merj hazudni nekem!Láttam,amit láttam.Miről sugdolóztatok Boncuk agával?
Victoria.Én csak a mosodából jöttem,ő pedig megállított engem,mondván milyen szép vagyok és szeretne valamivel megajándékozni,arról kérdezett mire vágynék.
Nigar:Nem állsz szóba vele,ilyenkor a fejedet leszegve mész tovább és jelented a hárem vezetőinek.
Ayse:Csak hebeg habog itt egy szavát se hidd el.
Victoria:Soha senki nem hisz nekem,pedig most is az igazat mondom.Így történt,nem tettem a világon semmit.
Nigar:Na jó,ha még egyszer férfiak között látlak magam vájom ki a szemedet és teszem a tenyeredbe.Egy merő tinta a kezed.Levelet írtál?Azt adtad Boncuknak?
Victoria:Nem attól van.Ma én mentem a hercegért a tanítómesteréhez.Az pedig rosszul lett és összeesett.Amikor segíteni akartam neki,akkor foghatta meg a tinta.Mostam is,de nem jött le.
Nigar:Jó,el nem bőgd magad.Ne feledd amit mondtam.Rajtad tartom a szemem.

Sümbül:Gyere csak ide.Mi ez itt? (Megtalálja a levelet,amit Victoria adott neki)
Boncuk:Nem tudom Sümbül aga.Nem néztem meg.
Sümbül:Nem tudod,akkor elárulnád miért remeg kezed lábad?
Boncuk:A lány kérte,hogy tegyem el,azt mondta már nincs jelentősége és dobjam ki helyette.Magam sem értem.
Sümbül:Persze...hát,hogy is értenéd.
Boncuk:Szavamra így történt.
Sümbül:Jöjj velem.Na gyere.Ennyit kellett volna neki is tennie.És máris megsemmisült.(Összetépi a levelet)Jól figyelj,ha bármilyen cselszövést,fondorlatot terveztek Te fogsz megsemmisülni kín halállal.És most eredj a dolgodra!Vigyázz!

Hürrem:"Én gyönyörű hercegem,apád már úton...hazatér.Vele újra béke és boldogság honol majd-e falak között.Egy egész világot a lábunk elé terítve,melynek ura egyszer te leszel.."

Szulejmán:Jó anyám,végre újra láthatlak.
Valide:Hála az úrnak,hogy épségben hazavezérelt téged gyermekem.Rossz hírek terjedtek.Mindnyájan aggódtunk te érted.
Szulejmán:Igaz voltak nehéz helyzetek,de átvészeltük.Leginkább imáitoknak hála és Ibrahimnak aki megmentette az életemet.Rodoszon ugyanis merénylettől óvott meg,de szerencsére jól van.Ne rémüljetek meg.
Valide:Allah áldása rá is.Haticem.
Mahidevran:Isten hozott nagyuram.
Szulejmán:Musztafa,én nagy fiam.Úgy nősz,mint a gomba.Nagyon hiányoztál.
Musztafa:Te is megnőttél nagyuram.
Valide:Hürrem asszony túl van a szülésen,de ezt már bizonyára hallottad.
Szulejmán:Új hercegünk lenne?
Musztafa:Nem herceg,mert lány,de nagyon szép a húgom.

Hürrem:Ayse jöjj,ezt neked szánom.
Ayse:Miért osztogatod a holmidat?
Hürrem:Szulejmán szultán hazatér,Allah segedelmével,s ez nekem nagy öröm,amit szeretnék megosztani veletek.
Ayse:Ez kellett a jóságodhoz?
Hürrem:Eddig sem voltam rossz.Mindnyájatokat a barátomnak tekintem.Ne viaskodjunk,Legyen végre nyugalom és béke. Estére is mulatságot tervezek sok zenével,tánccal.
Nigar:Hürrem asszony megjött az uralkodó.A szultán nagyasszonynál van.
Hürrem:Már haza is tért?Azt mondták csak holnap érkezhet meg.Igazat szólsz?Akkor a nagyasszonynál van?
Nigar:Indulj már köszönteni őt.Hányszor akarod még hallani,hogy itt a szultán.

Nigar:Látnod kellet volna a háremet amikor az a hír jött,hogy a szultán odaveszett a tengeren.Ismét kiderült mennyire szeretik és tisztelik őt.Az egész palota elnémult.Szerencsére tévhit volt.Hürrem eközben leánygyermeket szült,akaratát,hogy mindenképpen fiút szeretne,Allah talán ezzel büntette.
Ibrahim:Hatice asszonyról mit tudsz?
Nigar:Jól van,bár az utóbbi időben elég búskomor.
Ibrahim:Miért?
Nigar:Mehmet Cselebi lebetegedett,elájult a dolga közepette.Otthon lábadozik.Egyenlőre tehát ne taníthatja a herceget.Emiatt máris új oktatót keresnek.
Ibrahim:Mi baja van?
Nigar:Azt beszélik csak meghűlt,de egy megfázás aligha dönt le valakit a lábáról,így most miatta aggódik a család.
Ibrahim meglátogatja Mehmet Cselebit aki tagadja,hogy komolyabb baja lenne,de Ibrahim észreveszi,hogy vért köp,ami tüdőbajra következtet.

Hürrem:Szulejmán.Szultánom,bocsáss meg alattvalódnak,mert nem herceget,leányt szültem.Szégyenkezem,mert ne tartottam a szavamat.Tudom,hogy csalódtál bennem,megértem és esedezem.
Szulejmán:Állj fel asszony!
Hürrem:Képtelen vagyok rád nézni szégyenemben.
Szulejmán:Azt mondtam állj fel!
Hürrem:Én drága szultánom,úgy hiányoztál.Annyit sírtam érted.
Szulejmán:Mily varázslatot bocsátott szemem elé a sors?Hogy könnyeim közt vér vegyül,s úgy kell magamat siratnom,mint az oroszlán ki ereje teljében támad a zebrára mégis elgyengül amikor annak lelkét legbelül meglátja.
Hürrem:Szép..kinek a verse?Ez is Muhibbié?
Szulejmán:Nem az ő apja írta ezeket a sorokat.Szelim szultán szavai,Hafse Validének címezve.
Hürrem:Nagyon szerelmes lehetett.Tényleg szép szavak.
Szulejmán:Mihrimah..Anyám szép nevet adott neki.Én gyönyörűséges kislányom...az anyjára hasonlít.Hiszem,hogy hozzá hasonlóan kedves teremtés lesz.
Hürrem:Kedveled akkor őt?
Szulejmán:Ugyanúgy a gyermekem.Nem az számít lány vagy fiú hanem,hogy vérem és lelkem.És főként szeretett asszonyom része.
Hürrem:Máris elmész?Annyit vártam rád.Maradj még,kérlek..
Szulejmán:Fontos ügyeim vannak..

Piri pasa:Kérettél engem nagyuram.
Szulejmán:Késtél pasa.
Piri pasa:Elhúzódott a díván tanácskozása.Tudhatod sok most a megbeszélni való.
Szulejmán:Senkit ne engedjetek be,még Ibrahimot se.Parancsolj.Foglalj helyet egy sürgős ügyet kell megvittanom veled.Itt helyben.

Hatice:Nem mehetek,immár jegyes asszony vagyok.Hogy láthatnék más férfit.
Gülfem.Azt mondta nagyon fontos,hogy holnap már késő is lehet.És láttam szemében a rémületet.
Hatice:Akkor sem.Nekem is nagyon hiányzik.Ha meglátom elönt majd a vágy.
Gülfem:Akkor inkább ne is lásd többé?Életed végéig bánhatod.

"Menny és pokol között járok most a purgatóriumban.Életem vajon így fog eltelni?Amikor meglátom arcodat a mennyek kapuja nyílik meg előttem és a boldogság felé haladok.Még távollétedben a pokol tüze izzítja lelkemet.Lángolok,éget a sors vesszőcsapása." Ibrahim verse

Sümbül:Mi folyik itt?
Hürrem:Mulatság,mint látod..Ünnepeljük az uralkodó hazatérését.Jöjj te is.
Sümbül:Könyörgök lányok,ne vigyetek engem bűnbe :) Allahra kérlek eredjetek innen.Menj a közelemből.Teremtőm.
Mahidevran:Honnan jön ez a zene?
Gülsah:Hallottam,hogy a lányok ma egy kis mulatságot rendeznek,az lesz az.
Mahidevran:Menjünk nézzük meg,hogy zajlik az élet.Legalább jobb kedvünk lesz.
Gülsah:Abban egész biztos lehetsz úrnőm.Egy kettőre felvidítanak téged a lányok.Rajonganak érted.
Mahidevran:Vége a mulatságnak!Fekvés.
Hürrem:Maradj.Nem kötelező.A mulatság csak most kezdődik.Zenét,táncolni vágyom.Rajta,kezdjétek.

Ibrahim:Úrnőm.Ha tudnád hányszor megálmodtam ezt.Elképzeltem,hogy a mennyei kertekben találkozunk és..
Hatice:Minden más álom is marad.Tudjuk,hogy nem lehet valóság.Vége Ibrahim.Utoljára állunk,így a holdfényben,reményünk áldozataiként.Öröm,hogy visszatértél a halálból,de most én haldoklom.
Ibrahim:Annyi mindent szeretnék elmondani,de sehogy sem forog a nyelvem.A közeledben félszeg kisgyermeknek érzem magam.
Hatice:Azt üzented fontos közlendőd van.
Ibrahim:Így igaz.És rögtön ki is térek rá.Ígértem neked valamit mielőtt Rodoszra indultunk.Ugye emlékszel?
Hatice:Hogy felejthetném el?Azt mondtad elviszel engem ebből a palotából.
Ibrahim:Azt mondtam,ha a pokol hetedik bugyrában van a megoldás,akkor is megtalálom.Meg is találtam.A megoldás Mehmet Cselebi.
Hatice:Tessék?
Ibrahim:Ma elment meglátogatni.Betegen fekszik.
Hatice:Nem zaklattad őt,ugye?
Gülfem:Asszonyom,mennünk kell..őröket látok.
Ibrahim:Siess arra..

Szulejmán:Azonnal kerítsétek elő Ibrahimot.Bárhol van is hozzátok ide elém.
Agák:Parancsodra nagyuram.

Aga:Főbizalmas úr.
Ibrahim:Mi az?Mi dolgotok itt?
Aga:A szultán parancsára elő kell állítsunk.
Ibrahim:Megértettem,indulok hozzá.Azt mondtam megyek rögvest.Távozhattok.Mit műveltek?Engedjetek el!Megőrültetek,eresszetek!Eresszetek!
Hatice:Rájöttek.A szultán megfogja öletni.
Gülfem:Siessünk vissza úrnőm.
Hatice.Miattam hal meg.Mitt tettem..Menjünk.

Ibrahim:Nagyuram.Szultánom miért hurcoltattál ide?Vétettem ellened?Nagyuram, nem értem.
Szulejmán:Eddig tartott Ibrahim.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése